Français

Toutes mes prières restaient lettre morte au point où je doutais de l'existence de Dieu. Je me disais: "Mon père est chrétien et il prie tous les jours. Chaque dimanche, il assiste au culte et donne son offrande. Pourtant, il demeure toujours pauvre. Moi aussi, je vis la même situation: Je suis très pauvre, souffrant, affamé. Quel mal avons-nous commis, pour que le Ciel nous punisse ainsi? Le Dieu miséricordieux et Tout-Puissant dont mon père m'a tant parlé avec admiration, existe-t-Il réellement? Si oui, pourquoi permet-Il que je passe par de telles épreuves?" Devant toutes ces questions sans réponse, je conclus que Dieu n'existait pas, et que c'étaient les prêtres et les pasteurs qui L'avaient créé pour nuire aux naïfs. Un jour, mon professeur de Botanique Systématique m'invita chez lui. En chemin, il me dit avoir entendu ses collègues s'inquiéter à mon sujet, et il me proposa d'habiter chez lui. J'accueillis cette bonne nouvelle avec une grande joie. Je déménageai aussitôt de chez ma cousine, pour ma nouvelle maison. Là, ma condition sociale s'améliora. Je recouvrai la santé et consacrai la plupart de mon temps à mes études.

Malgache

Ny vavaka nataoko rehetra dia tsy narahina tamin'izay nahatonga ahy hisalasala ny amin'ny fisian'Andriamanitra. Hoy aho anakampo: "Ny raiko dia Kristiana ary mivavaka isan'andro izy. Isaky ny alahady dia manatrika fiankohofana izy ary manome ny fanolorany. Na izany aza dia mbola mahantra ihany izy. Izaho koa miaina izany toe-javatra izany: tena mahantra aho, mijaly., noana. Inona no ratsy nataontsika, ka hanasazy antsika toy izao ny Lanitra? Ilay Andriamanitra be famindram-po sy Tsitoha, izay nolazain'ny raiko tamim-pahatalanjonana, misy tokoa ve Izy? Raha izany, maninona no avelany handeha amin'ny fisedrana toy izany aho? " Manoloana ireo fanontaniana rehetra tsy voavaly ireo dia nanatsoaka hevitra aho fa tsy nisy Andriamanitra, ary ny pretra sy pasitera no namorona azy hanisy ratsy ny tsy ampy saina. Indray andro, nanasa ahy ho any an-tranony ny mpampianatra Botany voarindra. Teny an-dalana dia nilaza tamiko izy fa henony ireo mpiara-miasa aminy manahy momba ahy, ary nanoro hevitra ahy izy hiaina miaraka aminy. Faly be aho nandray izany vaovao tsara izany. Nifindra avy hatrany avy tao amin'ny toeran'ny zanak'olo-mpianadahy aho nankany amin'ny tranoko vaovao. Nihatsara ny fiainako teo amin'ny fiaraha-monina. Niverina tamin'ny laoniny sy nanokana ny ankamaroan'ny fotoanako tamin'ny fianarako aho.

TraductionAnglais.fr | Traduction Français-Malgache Système Gratuit, Fiable et Efficace?

Assurez-vous de respecter les règles d'écriture et la langue des textes que vous traduirez. Les utilisateurs doivent garder à l’esprit lors de l’utilisation du système de dictionnaires TraductionAnglais.fr que les mots et les textes utilisés lors de la traduction sont stockés dans la base de données et partagés avec les autres utilisateurs dans le contenu du site Web. Pour cette raison, nous vous demandons de faire attention à ce sujet dans le processus de traduction. Si vous ne souhaitez pas que vos traductions soient publiées dans le contenu du site Web, veuillez contacter →"Contact" par courrier électronique. Dès que les textes pertinents seront supprimés du contenu du site.


Règles de confidentialité

Les fournisseurs tiers, y compris Google, utilisent des cookies pour diffuser des annonces en fonction des visites antérieures des internautes sur votre site Web ou sur d'autres pages. Grâce aux cookies publicitaires, Google et ses partenaires adaptent les annonces diffusées auprès de vos visiteurs en fonction de leur navigation sur vos sites et/ou d'autres sites Web. Les utilisateurs peuvent choisir de désactiver la publicité personnalisée dans les Paramètres des annonces. Vous pouvez également suggérer à vos visiteurs de désactiver les cookies d'un fournisseur tiers relatifs à la publicité personnalisée en consultant le site www.aboutads.info.